返回首頁
|
經參·財智
|
經參·思想
|
經參·讀書
設為首頁
|
加入收藏
經濟參考網讀書頻道
流利的數字化:巴別魚也能做翻譯了
到現在為止,自然語言處理軟件距離完美還很遙遠,計算機還是不能夠像人一樣輕松應對復雜性溝通和交流,但它們一直在不斷提升。在一些諸如兩種語言之間的翻譯任務中,都出現了很大的進展:雖然計算機的溝通和交流能力的深度要遠遠低于人類,但它們的廣度要大得多。 一個能夠講一種語言以上的人通?梢栽谶@兩種語言之間進行精確地翻譯。然而,雖然自動翻譯服務很引人注目,但卻經常出錯。即使你的法語很生疏,在翻譯下面的句子時也可能要比Google翻譯得更好:Monty Python’s ‘Dirty Hungarian Phrasebook’ sketch is one of their funniest ones(蒙提·派森的喜劇小品“骯臟的匈牙利常用語”是最搞笑的喜劇小品之一)。對于這一句,Google提供的法語翻譯是:“Sketch des Monty Python ‘Phrasebook sale hongrois’ est l’un des plus dr?les les leurs。”這句話的基本意思被翻譯出來,但卻存在著嚴重的語法錯誤(正確的翻譯應該是,Le sketch ‘Phrasebook sale hongrois’est l’un des plus dr?les de Monty Python)。 對于一般人來講,很少能有機會把一個句子翻譯成匈牙利語、阿拉伯語、漢語、俄語、挪威語、馬來語、依地語、斯瓦西里語、世界語,或者其他60多種語言。但Google翻譯系統就可以瞬間免費地把翻譯結果呈現在網頁上。智能手機上的應用翻譯軟件可以輕松接收使用者說出的至少15種語言,然后經過合成,翻譯出來這15種語言的一大半。我們可以非常自信地說,即使世界上最富有語言天賦的人也無法與之匹敵。 多年以來,即時翻譯系統還一直是科幻小說描述的對象[給人印象深刻的是《銀河系漫游指南》(The Hitchhiker's Guide to the Galaxy)中的“萬能翻譯器”巴別魚(Babel Fish),這個奇怪的小生靈一旦被放入人的耳朵里就能讓人聽懂任何語言]。但在今天,類似Google這樣的翻譯系統就已經把這一切變成了現實。事實上,萊博智翻譯服務公司(Lionbridge)已經與IBM合作,開發出了GeoFluent(一款機械翻譯軟件)機器翻譯系統,這種翻譯系統采用在線應用模式,能夠實時翻譯不同語言環境下客戶和客服人員之間的對話。在初始體驗中,約有90%的GeoFluent機器翻譯系統用戶反映該系統能夠有效應對商業需求。
第
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
頁
關于我們
|
版面設置
| 聯系我們 |
媒體刊例
|
友情鏈接
国产精品一区二区三区日韩_欧美一级a爱片免费观看一级_亚洲国产精品久久综合网_人妻中文字幕在线视频二区
三级国产污视频在线观看
|
亚洲码一区二区三区在线看
|
亚洲人成在线天堂
|
中文国产特黄特色在线视频
|
日本中文字幕在线观看全
|
永久免费人成在线视频
|