新一輪醫改方案征求意見稿公布以后,讓不少人傻了眼,用央視新聞觀察員白巖松的話說就是:過去是看病貴、看病難,如今看醫改方案征求意見稿難。為何難,看懂難,不但非專業人員看不懂,就連專業人士也感到非常生澀。有人說醫改報告里面每一句話都見過,而且都對,但自己看完后就是不知所云。這就難怪有如此感嘆:“都是中國字,但是連在一起的時候你卻沒太讀懂。”
由看不懂醫改方案征求意見稿,想起村里余堂老伯寫字給我們認的事情,那時我們讀中學,星期天參加生產隊勞動,休息時,余堂老伯拿著一根樹枝,對我們幾位中學生說:“你們幾位過來,我寫一個字看你們認識嗎?”余堂老伯用樹枝在地上左扭右劃,我們是左看右瞧,就是看不懂,一個個站在那里傻了眼。老伯笑了:“這是字嗎?是字你們就可能認得來。”原來余堂老伯地上寫的就是康熙字典里也找不到的字。醫改方案征求意見稿里有13000字,可以說每個字我們都讀得懂,但連成了“醫改報告”,就讓我們都傻眼了,猶如霧里看花,要說懂,好像懂;但要說懂,又透著糊涂,通篇里找不到自己的答案。 既然是征求意見稿,就應該通俗易懂,讓每個公民一看就明明白白。不明白還能叫人積極參與提意見嗎?這出臺的醫改方案征求意見稿,不知有沒有余堂老伯寫字給我們認的初衷,有意讓我們看不懂? 應該說,這個方案不是一般的方案,兩年的時間,國家16個部門反復調研,而且有9個知名的國內外咨詢機構平行的調研,花如此大功夫的的方案,我們居然看不懂。這么長的時間,這么多的國家部門,還有這么多的知名國內外咨詢機構,如林的寫作高手,咋就寫不出讓老百姓讀得懂的方案?國家16個部門反復調研歷時兩年,不知花了多少車油費?那9個知名的國內外咨詢機構平行的調研要不要咨詢調研經費,如果要,那絕對是一筆不小的經費。花這么大的精力去浪費納稅人的錢,卻寫了13000字看不懂的方案,這難道也是中國特色?有網友說,這樣的方案,他不需要去調研,只要網上找資料,三天就能寫出來。 對于一個令老百姓特別關注,涉及到千千萬萬個家庭的醫改方案,一腔熱情的人們在看不懂中冷卻到“零”度。不過人家還是很謙虛的,在最后寫道:“有關部門根據基本方向和框架,制訂相關配套文件,進一步深化、細化和實化。”意思是告訴我們,現在看不懂是沒有“深化、細化和實化”,等他們“深化、細化和實化”后就看得懂,問題是這是征求意見稿,讓人看不懂,還能征到什么意見?要是“深化、細化和實化”后還看不懂呢?不過,看不懂只是我們的話語,或許他們會說這叫“深刻”,懂了還能叫深刻? 16個國家部門拿不出一個老百姓讀不懂的方案來,要說奇怪也不奇怪,從效能來說,中國早有三個和尚沒水喝的典故,更何況是“16個和尚”,從職責來說,中國也早有典故:責不罰眾,方案老百姓看不懂,又是誰的責任呢?當然是16個部門的責任,最后是誰也沒責任。 其實,看不懂的報告和方案過去不少,沒有醫改方案征求意見稿這樣反響大,是因為人都會生病,要是看不起病,那就不光是傻眼,還得干瞪眼! 易中天先生在《看不懂的中國人》寫道:“中國人耿直卻又圓滑,坦誠卻又世故……愛抱團兒卻又好窩里斗,愛挑刺兒卻又會打圓場,不愛管閑事卻又愛說閑話,懂得‘只爭朝夕’的道理卻又主張‘慢慢來’,等等,等等。結果,中國地大物博、歷史悠久,有著五千年燦爛的文化,在世界歷史上最早‘先富起來’,卻又最終弄得‘一窮二白’,因為‘落后’而‘挨打’。總之,中國人是不大容易看懂的。豈但外國人‘看不懂’,便是中國人自己,也不一定‘說得清’。” 醫改方案征求意見稿,我們“看不懂”,不知起草這方案的專家和高手們能不能“說得清”? |