 |
圖/春鳴 | 母親節期間,一項針對“感恩”話題作的調查顯示,84%的家長認為現在的孩子不懂得感恩,而作為感恩的方式,“給父母洗腳”和“給父母磕頭”遭到了大多數孩子的反對。(昨日《南方都市報》)
“感恩”更多的是一個基督教的概念,教徒所感之恩是創造萬物的上帝之恩,不知何時起,“感恩”一詞被用于中國社會各項良風美俗的推廣活動中,其中又包括了感念父母之恩。事實上,中國傳統語境中,“恩”通常用來形容非直系親屬的外人對自己所施予的關鍵性幫助,對父母之愛,我們有一個更高層次的詞“孝”來定義。或許是“感恩”這個詞顯得更時髦一點吧。 但許多時髦的推廣活動在具體形式上卻沒跟上時代步伐。不少活動中有幫父母洗腳、給他們下跪磕頭的內容。這是兩個典型的古典意象,在現代,一般是在父母行動不便時才去幫他們洗腳,若父母本身健康,生龍活虎,也要強行“施洗”,就會顯得別扭。至于有事沒事就下跪磕頭,更有悖于現代人的習慣。 現代人對父母的愛當然需要具體行動,但一定不是帶表演性質的洗腳和磕頭。 |